Skip to main content
CourtGPT logoCourtGPT
Directory
Law
For Attorneys
Blog
AppointmentsSign InSign Up
Chapter 87 — Guam Law | CourtGPT
  1. Home/
  2. Laws/
  3. Guam/
  4. Title 5 - Government Operations/
  5. Division 8 - ,/
  6. Chapter 87
Guam Legal Code

Chapter 87

Ask AI about this
5 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 1 CHAPTER 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) SOURCE: This entire Chapter was first added to Title 5 of the GCA by P.L. 25-069:1 (July 8, 1999). NOTE: P.L. 25-069:2 contains the following Transition Pr ovision: Section 2. Transition Provision. All rules and regu lations duly promulgated by the constituent agencies consolidate d by this Act shall remain in effect until such time the Corporat ion determines the need for amendments and modification pursuant t o the Administrative Adjudication Law. 2016 NOTE: Pursuant to P.L. 25-072:13(g) (Sept. 30, 1999), s ections 87142, 87143, 87144, 87145, 87146, 87147, 87148, 87 149, 87150 regarding the Irensia Board of Advisors were repealed. Pursuant to P.L. 27-089:5 (May 6, 2004), sections 87138, 87139, 87140 and 871 41 addressing Guam historic places and monuments were repealed, and pr ovisions addressing the topic added to Title 21 GCA Chapter 76. Accordingly, §§ 87138 to 87151 have been omitted fr om the codification and the remaining provisions of this Chapter have been renumbered by the

addressing the topic added to Title 21 GCA Chapter 76. Accordingly, §§ 87138 to 87151 have been omitted fr om the codification and the remaining provisions of this Chapter have been renumbered by the Compiler pursuant to the authority of 1 GCA § 1606. § 87101. Creation; Dipattamenton I Kaohao Guinahan Chamorro , or Department of Chamorro Affairs. § 87102. Principal Offices. § 87103. Purposes and Authorized Activities of the Corporation; General. § 87104. General Powers; Termination Date. § 87105. Board of Trustees. § 87106. Mås Ge’Hilo’ or President. § 87107. Corporate Use of Funds. § 87108. Appropriation Authorized. § 87109. Sources of Funds. § 87110. Donations. § 87111. Annual Report and Audits. § 87112. Utilization of Governmental Agencies and Instrumentalities. § 87113. Rules and Regulations. § 87114. Fiduciary Duties. § 87115. Amendments. § 87116. Chapter to be Liberally Construed. COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 2 § 87117. Severability. § 87118. Indemnification. § 87119. Conflict of Interest. § 87120. Property of the Corporation. § 87121. Segundo/a Mas Ge’Hilo’ or Vice-President. § 87122.

CHAMORRO AFFAIRS ) 2 § 87117. Severability. § 87118. Indemnification. § 87119. Conflict of Interest. § 87120. Property of the Corporation. § 87121. Segundo/a Mas Ge’Hilo’ or Vice-President. § 87122. Transfer of Staff and Inventories. § 87123. Kottura Board of Advisors. § 87124. Kottura Board Duties. § 87125. Kottura Fund. § 87126. Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Board of Advisors. § 87127. Atmenestradot/dora Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ . § 87128. Research and Publication Fund. § 87129. Transfer of Staff and Inventories. § 87130. Sagan Rikuetdon Guåhan. § 87131. Atmenestradot/dora Sagan Rikuetdo . § 87132. State Historical Records Advisory Board. § 87133. Fees and Fines. § 87134. Guam Archives Fund. § 87135. Confidentiality of Patron’s Records. § 87136. Kosas Board of Advisors. § 87137. Kosas Board Duties. § 87138. Purpose. § 87139. Public Market Revolving Fund. § 87101. Creation; Dipattamenton I Kaohao Guinahan Chamorro , or Department of Chamorro Affairs. There is created a non-stock, non-profit public cor poration to be known as the ‘ Dipattamenton I Kaohao Guinahan Chamorro ’ or ‘Department of Chamorro Affairs’ (‘Corporation’) wi th functions, powers and

is created a non-stock, non-profit public cor poration to be known as the ‘ Dipattamenton I Kaohao Guinahan Chamorro ’ or ‘Department of Chamorro Affairs’ (‘Corporation’) wi th functions, powers and responsibilities as provided in this Cha pter. § 87102. Principal Offices. The principal office of the Corporation shall be lo cated on Guam, and the Corporation is deemed to be a resident of G uam. § 87103. Purposes and Authorized Activities of the Corporation; General. COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 3 (a) The purpose and authorized activities of the Co rporation are to assist in the implementation of an integrated progr am for the preservation, development and promotion of the Cham orro Heritage of Guam, for the public benefit and to provide specifi c services to the Chamorro people. It is intended that this Corporati on be a catalyst in the preservation, development and promotion of language , arts, humanities, historic and cultural preservation, research, resto ration, presentation, museum activities and support programs significant to Guam’s history and culture, and to enhance the future of

s, humanities, historic and cultural preservation, research, resto ration, presentation, museum activities and support programs significant to Guam’s history and culture, and to enhance the future of the Chamo rro people of Guam. It is a further purpose of this Chapter to enable t he Corporation to aid private enterprise without unfairly competing with it in the expansion of cultural and historical resources for Guam. (b) Specific. The Corporation has the following spe cific purposes and is authorized to: (1) conduct, or cause to be conducted, research and investigation into natural, cultural, medicinal and historic resources, and to publicize the results of these activities as deemed necessary; (2) except as specifically prohibited in this Chapter, make l oans to any person, firm, partnership or corporation lic ensed to do business on Guam in furtherance of the purposes and activities stated in this Chapter. (All loans made shall be of sound value or secured to reasonably assure repayment. Each loan m ade by the Corporation may be sold to a commercial lending ins titution for a sum not less than the principal balance of the loan, and t he proceeds of the loan shall be returned to

ment. Each loan m ade by the Corporation may be sold to a commercial lending ins titution for a sum not less than the principal balance of the loan, and t he proceeds of the loan shall be returned to the capital fund o f the Corporation, subject to the terms specified in a resolution of the Boar d of Trustees of the Corporation. Each loan made by the Corporation shall include, wherever possible, an option on the part of the Corporation to convert up to fifty percent (50%) of the total loan into equity.); (3) enter into contracts to provide grants or loans to individuals, organizations or institutions, whether public or pr ivate, which are engaged in projects or programs related to language , culture, history, arts and humanities; COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 4 (4) receive and administer grants in furtherance of the preservation, promotion and development of Chamorro heritage and culture; (5) obtain land belonging to the government of Guam as required to carry out its purposes and objectives, under the terms and tenure that I Liheslaturan Guåhan , by appropriate legislation, prescribes; (6)

tain land belonging to the government of Guam as required to carry out its purposes and objectives, under the terms and tenure that I Liheslaturan Guåhan , by appropriate legislation, prescribes; (6) make direct loans to any person, firm, corporat ion or governmental entity on residential real property fo r purposes of restoration and historical site development; and (7) accept loans of cultural or intellectual proper ties on a custodial basis from individuals, families, organiz ations or institutions with terms and conditions to be agreed upon by all parties concerned. (8) The Corporation shall have authority over and s upervise the Chamorro Village ( I Sengsong Chamorro ). SOURCE: Subsection (b)(8) added by P.L. 28-068:IV:55 (Sep t. 30, 2005). 2016 NOTE: Subsection designations altered to adhere to the Co mpiler’s alpha- numeric scheme pursuant to the authority of 1 GCA § 1606. § 87104. General Powers; Termination Date. The Corporation has, and may exercise, the followin g general powers in carrying out the purposes of this Chapter : (a) to have perpetual succession, unless sooner terminated by law; (b) to adopt, alter and use a corporate seal, which shall be judicially noticed;

wers in carrying out the purposes of this Chapter : (a) to have perpetual succession, unless sooner terminated by law; (b) to adopt, alter and use a corporate seal, which shall be judicially noticed; (c) to adopt, amend and repeal bylaws and other rul es, regulations and directives governing the conduct of its business and the performance of the powers and duties granted to or imposed upon it by law according to the Administrative Adju dication Law; (d) to sue and to be sued in its corporate name; COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 5 (e) to determine the character of, and the necessit y for its obligations and expenditures and the manner in whic h they shall be incurred, allowed and paid; (f) (1) to acquire, in any lawful manner, any rea l property, and to hold, maintain, use and operate the same; and (2) to sell, lease, encumber or otherwise dispose o f the same, whenever any of the foregoing transactions ar e deemed necessary or appropriate to the conduct of the acti vities authorized by this Chapter, and on the terms prescr ibed by the Corporation; (3) to prepare or cause to be prepared all

sactions ar e deemed necessary or appropriate to the conduct of the acti vities authorized by this Chapter, and on the terms prescr ibed by the Corporation; (3) to prepare or cause to be prepared all plans an d specifications for capital construction of the Corp oration’s facilities in consultation with the respective Divi sions and their boards, except that in no way shall this be construed as providing to the Corporation any powers of eminent domain; (g) (1) to acquire by purchase, lease or gift any property or any interest in property that has been determined by th e Corporation to preserve and protect the Chamorro he ritage when the property is found by the Corporation to be important for public ownership or is in danger of being sold, used or neglected to the extent that its historical or cult ural importance will be destroyed or seriously impaired, or that th e property is otherwise in danger of destruction or serious impai rment. (2) In the case of real property, the interest acqu ired shall be limited to that estate, agency, interest or term deemed by the Corporation to be reasonably necessary for the cont inued protection or preservation of the property.

y, the interest acqu ired shall be limited to that estate, agency, interest or term deemed by the Corporation to be reasonably necessary for the cont inued protection or preservation of the property. (3) The Corporation may acquire the fee simple titl e, but where it finds that a lesser interest, including an y development right, negative or affirmative easement in gross or appurtenant covenant, lease or other contractual right of or to any real property, to be the most practical and economical m ethod of protecting and preserving the historical or cultura lly important property, the lesser interest may be acquired, except that this shall not be construed as giving the Corporation any powers of eminent domain; COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 6 (h) to enter into and perform contracts, leases, co operative agreements or other transactions with any agency or instrumentality of the United States of America, or with any State, territory, possession, or any political subdivision of the Uni ted States or of any other Nation, or with any person, firm, associa tion or corporation, which is deemed

of America, or with any State, territory, possession, or any political subdivision of the Uni ted States or of any other Nation, or with any person, firm, associa tion or corporation, which is deemed necessary or appropria te to the conduct of the activities authorized by this Chapte r, and on the terms prescribed by the Corporation; (i) to execute all instruments necessary or appropr iate in the exercise of any of its functions; (j) to employ persons to provide professional, cler ical and technical assistance necessary for the conduct of t he business of the Corporation; to delegate to them the powers and to prescribe for them the duties deemed appropriate by the Corporati on; to fix and pay compensation to them for their services as the Corporation may determine in accordance with the provisions of the personnel and compensation law; to require bonds from those that the Corporation may designate, the premiums to be paid by the Corpo ration; and to remove and discharge employees and other clerical a nd technical assistance, pursuant to the provisions of the perso nnel regulations adopted under §§ 4105 and 4106 of Title 4 of the Gu am Code Annotated; (k) to accept monetary or

and other clerical a nd technical assistance, pursuant to the provisions of the perso nnel regulations adopted under §§ 4105 and 4106 of Title 4 of the Gu am Code Annotated; (k) to accept monetary or in-kind gifts or donation s of services, or of property, whether real, personal or mixed, an d whether tangible or intangible, in aid of any of the activi ties authorized by this Chapter. All donations to the Corporation and any of its programs and units, associations, subsidiaries, aff iliates, but not limited to the same, shall be tax-deductible to the donors in the same manner and extent that donations to charitable or e ducational non- profit organizations are deductible as provided by law; (l) in accordance with Chapter 5 of Title 5 of the Guam Code Annotated, Guam Procurement Law , to construct, equip, operate and maintain buildings, works, forms, fisheries and other facilities, including all equipment, supplies and machinery inc ident thereto; (m) to form or cause to be formed, to promote, to a id and to invest in any manner within its means in the promot ion of any COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH.

and machinery inc ident thereto; (m) to form or cause to be formed, to promote, to a id and to invest in any manner within its means in the promot ion of any COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 7 corporation or other association, and to cause or p articipate in the merger, consolidation, reorganization, liquidation or dissolution of any corporation or association in which, or in the business of which, the Corporation has a direct or indirect interest; (n) to settle and adjust claims held by the Corpora tion against other persons or parties, and by other persons or p arties against the Corporation; (o) to borrow funds required to finance revenue-pro ducing projects subject to legislative approval, and to dedicate revenue derived from the projects for the repayment of loan s; (p) to work closely with the Guam Economic Developm ent Authority, Guam Visitors Bureau, all educational an d religious institutions on Guam, public and private organizati ons, both on and off-Island, and other appropriate agencies to maxim ize the public benefits and opportunities which enhance the purpos es of the

s institutions on Guam, public and private organizati ons, both on and off-Island, and other appropriate agencies to maxim ize the public benefits and opportunities which enhance the purpos es of the Corporation; (q) the Corporation shall submit to I Liheslaturan Guåhan , through I Maga’lahen Guåhan , from time-to-time, legislation that it deems necessary to expeditiously and effectively fo ster desirable projects and facilities authorized by this Chapter; (r) to endorse, guarantee and secure the payment an d satisfaction of bonds, coupons, mortgages, deeds of trust, deben tures, obligations, evidences of indebtedness and shares of stock of ot her corporations, as far as and to the extent that it is necessary and a ppropriate to carry out the Corporation’s authorized and permissible activi ties under its powers and functions, subject to legislative approval; (s) to negotiate agreements for the construction of tourist attractions depicting the historical and cultural d evelopment of the Chamorro people. Revenues collected by any tourist attraction facility may be pledged for repayment of the loan, subject to legislative approval; (t) to acquire in accordance with Chapter 5 of Titl

e Chamorro people. Revenues collected by any tourist attraction facility may be pledged for repayment of the loan, subject to legislative approval; (t) to acquire in accordance with Chapter 5 of Titl e 5, Guam Code Annotated, Guam Procurement Law , any tangible personal property, and to hold, maintain, use and operate the same; an d to sell, lease, encumber or otherwise dispose of the same, whenever any of these transactions are deemed necessary or appropriate to the conduct of the COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 8 activities authorized by this Chapter, and on the t erms that are prescribed by the Corporation; (u) to acquire, in any lawful manner, any intangibl e personal property, and to hold, maintain, use and operate th e same; and to sell, encumber or otherwise dispose of the same, whenever any of the foregoing transactions are deemed necessary or appr opriate to the conduct of the activities authorized by this Chapte r, and on the terms that are prescribed by the Corporation; (v) upon request by the Board of Trustees, I Maga’lahen Guåhan , only with the consent of I Liheslaturan Guåhan ,

authorized by this Chapte r, and on the terms that are prescribed by the Corporation; (v) upon request by the Board of Trustees, I Maga’lahen Guåhan , only with the consent of I Liheslaturan Guåhan , may convey in fee simple tracts of government-owned land, to the Corp oration, suitable for development of tourist facilities in accordance with this Chapter. If the government does not own tracts suitable for these purposes, I Maga’lahen Guåhan may negotiate with the Chamorro Land Trust or with private landowners for the acquisition of suit able property; provided that, if necessary , funds have been appropriated for the acquisition; (w) to formulate and develop standards and procedur al requirements with regard to the development, promot ion and preservation of the Chamorro language and culture w ith all relevant institutions and programs; (x) to establish a joint appointment program with G uam colleges and universities in the teaching of Chamorro langua ge, culture and history; and further, to establish reciprocal relat ionships with other institutions. (y) to establish interim admission, event, and membersh ip fees for the Guam Museum, without prior legislative appr oval and

d further, to establish reciprocal relat ionships with other institutions. (y) to establish interim admission, event, and membersh ip fees for the Guam Museum, without prior legislative appr oval and without compliance with the Administrative Adjudica tion Law; provided, that the interim fees shall sunset Decemb er 31, 2017. SOURCE: Added by P.L. 25-069:1 (July 8, 1999). Subsectio n (y) repealed by P.L. 25-072:13(f) (Sept. 30, 1999), and added by P. L. 33-137:1 (Mar. 4, 2016). 2016 NOTE: As added by P.L. 25-069:1 (July 8, 1999), subsect ion (y) stated: 'to take custody and preserve any underwater historic a nd cultural property in accordance with § 87146, Underwater Historic and Cu ltural Property, of this Chapter.' This language was repealed by P.L. 25-072 :13(f) (Sept. 30, 1999). § 87105. Board of Trustees. (a) All functions and powers of the Corporation sha ll be vested in COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 9 and be exercised by and under the direction of a Bo ard of Trustees (‘Trustees’), composed of nine (9) members. The Tru stees shall be U.S.

OHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 9 and be exercised by and under the direction of a Bo ard of Trustees (‘Trustees’), composed of nine (9) members. The Tru stees shall be U.S. citizens and residents of Guam and no less than fiv e (5), or fifty percent (50%) of the members of the governing body, must be Chamorro, defined as residents of the Marianas Islands as of 1898, or descendants thereof. Trustees shall be appointed who possess th e qualities, knowledge, experience and diversified ability neces sary to pursue effectively the programs of the Corporation. The Ch airperson shall be a Trustee and shall be elected by a majority of the T rustees. (b) I Maga’lahen Guåhan shall appoint the Trustees of the Corporation, which shall be comprised of representa tives in each of the field of business, history or archaeology, tourism, economics or finance, Chamorro language and culture, arts and three (3) m embers at large. (c) The initial appointment for four (4) of the nine (9) members shall be for two (2) year terms, thereafter becomin g four (4) year terms; and the remaining five (5) members shall have initial and subsequent four (4) year terms.

r four (4) of the nine (9) members shall be for two (2) year terms, thereafter becomin g four (4) year terms; and the remaining five (5) members shall have initial and subsequent four (4) year terms. (d) Five (5) Trustees constitute a quorum, and five (5) affirmative votes are required for the transaction of all busin ess. The Trustees shall meet in regular session at least once each month an d in special session as the Chair may deem necessary. All meetings of the T rustees are open to the public, as provided by law. (e) Each Trustee shall receive Fifty Dollars ($50.0 0) for attendance at any meeting of the Trustees, but this stipend sh all not apply to more than two (2) meetings in any one (1) calendar month . No member shall receive any other compensation, but shall be reimbu rsed for actual travel, subsistence and out-of-pocket expenses incurred in the discharge of responsibilities, including authorized attendance a t meetings held off- Island, subject to the prior approval of the Board of Trustees. § 87106. Mås Ge’Hilo’ or President. (a) I Mas Ge’Hilo’ shall come from a pool of qualified candidates, who shall possess the following qualifications: a l ocal resident with

of the Board of Trustees. § 87106. Mås Ge’Hilo’ or President. (a) I Mas Ge’Hilo’ shall come from a pool of qualified candidates, who shall possess the following qualifications: a l ocal resident with demonstrated knowledge of Chamorro language, cultur e and history; formal education; and administrative experience, an d shall be appointed by the Board of Trustees. The Mas Ge’Hilo’ shall be directly responsible to the Trustees for the day-to-day operations of th e Corporation and shall COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 10 administer its programs and policies. The Mas Ge’Hilo’ shall be an ex- officio member of the Board of Trustees, without the right to vote, and shall serve at the pleasure of the Trustees, unless sooner terminated by the Trustees. (b) Salary and Expenses. The Mas Ge’Hilo’ shall be paid a salary and other allowances and benefits established by th e Director of Administration. COMMENT : Effective January 1, 2006, reference to the 'Civi l Service Commission,' amended to 'Director of Administration ' pursuant to P.L. 28- 68:IV:45 (Sept. 30, 2005). § 87107. Corporate Use of Funds.

NT : Effective January 1, 2006, reference to the 'Civi l Service Commission,' amended to 'Director of Administration ' pursuant to P.L. 28- 68:IV:45 (Sept. 30, 2005). § 87107. Corporate Use of Funds. (a) The Corporation is authorized to use its funds, from whatever source derived, in the exercise of its corporate po wers and functions, subject to the requirements of the funding source. (b) The Corporation shall contribute to, or as auth orized by Legislative appropriation, provide for the governme nt’s share of the costs of retirement benefits applicable to the Corporatio n’s employees and their beneficiaries. The Corporation shall provide Workers’ Compensation coverage for its employees. § 87108. Appropriation Authorized. There is authorized to be appropriated to the Corpo ration, from time-to-time, funds necessary to enable the Corpora tion to accomplish the purposes of this Chapter. § 87109. Sources of Funds. The sources of funding for the Corporation and its various Divisions shall consist of the same sources designated in pre vious law for, or available to, the commissions, agencies and departm ental divisions that are subsumed into the Dipattamenton I Kaohao Guinahan

ns shall consist of the same sources designated in pre vious law for, or available to, the commissions, agencies and departm ental divisions that are subsumed into the Dipattamenton I Kaohao Guinahan Chamorro , or Department of Chamorro Affairs. § 87110. Donations. All donations to the Corporation and any or all of its programs and units, associations, subsidiaries, affiliates, but not limited to the same, shall be tax-deductible to the donors in the same m anner and to the same extent that donations to charitable or educational non-profit organizations COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 11 are deductible as referred to in the provisions of §501(c)3 of the U.S. Internal Revenue Code. § 87111. Annual Report and Audits. The Corporation shall submit to I Maga’lahen Guåhan and I Liheslaturan Guåhan a detailed annual report of activities and an audited, annual financial report. For this purpose, the Corporation shall contract for independent auditing services. It shal l also submit to I Maga’lahen Guåhan and I Liheslaturan Guåhan other special reports as each may require from time-to-time.

, the Corporation shall contract for independent auditing services. It shal l also submit to I Maga’lahen Guåhan and I Liheslaturan Guåhan other special reports as each may require from time-to-time. The Corporation ’s books shall likewise be subject to annual legislative audit as prescribed by law, and shall be open for public inspection by the public p ursuant to the Sunshine Reform Act. § 87112. Utilization of Governmental Agencies and I nstrumentalities. The services and facilities of agencies and instrum entalities of the Federal Government and of the government of Guam, t o the extent allowed by law, may be made available to the Corpor ation in the exercise of its functions. § 87113. Rules and Regulations. The Corporation shall review and revise existing st andard operating procedures and create rules and regulations for the Corporation regarding the functions and operations of the Corporation, ac cording to the provisions of the Administrative Adjudication Law. § 87114. Fiduciary Duties. The Corporation, through the Board of Trustees, sha ll establish the fiduciary duties that are appropriate and necessary for each of the various Divisions of the Corporation. § 87115.

duciary Duties. The Corporation, through the Board of Trustees, sha ll establish the fiduciary duties that are appropriate and necessary for each of the various Divisions of the Corporation. § 87115. Amendments. Any subsequent changes and additions in the rules a nd regulations shall be made in accordance with provisions of the Administrative Adjudication Law. § 87116. Chapter to be Liberally Construed. This Chapter shall be construed liberally so far as may be necessary for the purpose of effecting its general intent. COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 12 § 87117. Severability. In the event that any article, section, subsection, sentence, clause or phrase of this Chapter shall be declared or adjudge d invalid, a nullity or unconstitutional, such adjudication shall in no man ner affect the force and validity of the other articles, sections, subse ctions, sentences, clauses or phrases of this Chapter not so declared or adjudged, and which shall remain in full force and valid. § 87118. Indemnification. The Corporation shall indemnify any Trustee, Admini strator, officer, staff person, or former

er not so declared or adjudged, and which shall remain in full force and valid. § 87118. Indemnification. The Corporation shall indemnify any Trustee, Admini strator, officer, staff person, or former Trustee, Administr ator, officer or staff person who may have served at its request as a Trus tee, Administrator or officer of the Corporation, in whole or in part, in connection in the defense of any action, suit, proceedings, civil or criminal, in which the person is made a party by reason of affiliation, wi th the Corporation, except in relation to matters as to which the person is a djudged in the action, suit or proceeding to be liable for neglige nce or criminal misconduct in the performance of duty to the Corpor ation; and, to make other indemnification that is authorized by the Art icles of Incorporation, Bylaws or resolutions adopted after notice by Trust ees entitled to vote. § 87119. Conflict of Interest. While serving in office, and for a period of one (1 ) year after leaving office, no individual member of the Trustee s or the Divisions’ Boards, no employee, no member of its committees, s ubcommittees, panels or advisory groups shall be eligible to rece ive in that

aving office, no individual member of the Trustee s or the Divisions’ Boards, no employee, no member of its committees, s ubcommittees, panels or advisory groups shall be eligible to rece ive in that person’s name a grant, loan or other form of assistance from the Dipattamenton I Kaohao Guinahan Chamorro , or any related or administered program. § 87120. Property of the Corporation. Any property acquired, developed or produced in the name of the Corporation, whether physical or intellectual, and whether tangible or intangible, shall remain with the Corporation, incl uding, but not limited to, copyrights, patents and trademarks. § 87121. Segundo/a Mas Ge’Hilo’ or Vice-President. (a) The Trustees shall appoint a Segundo/a Mås Ge’Hilo’ from a pool of qualified candidates, who shall possess the following minimum qualifications: a local resident with a bachelor’s degree in Business COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 13 Administration/Management or Finance/Economics, exp erience as a manager in the area of business or financial admini stration and with the knowledge and ability to manage diverse work

RO AFFAIRS ) 13 Administration/Management or Finance/Economics, exp erience as a manager in the area of business or financial admini stration and with the knowledge and ability to manage diverse work units, oversee day-to-day activities, and understand property and fiscal mana gement concepts and human resources management. The Segundo/a Mås Ge’Hilo’ shall be under the direct supervision of the Mås Ge’Hilo’ and shall be responsible for the operations of the Ufisinan Minaneha and may perform the duties of Comptroller of the Corporation. (b) Salary and Expenses. The Segundo/a Mas Ge’Hilo’ shall be paid a salary and other allowances and benefits as estab lished by the Director of Administration. COMMENT : Effective January 1, 2006, reference to the 'Civi l Service Commission,' amended to 'Director of Administration ' pursuant to P.L. 28- 68:IV:45 (Sept. 30, 2005). § 87122. Transfer of Staff and Inventories. Upon enactment of this Chapter, the funds, book inv entories, assets, equipment and personnel, including the Acting Execu tive Director and previously mandated positions assigned to the Chamo rro Heritage Institute Planning Group shall be transferred to Inaligao, Tinige’ Yan

ent and personnel, including the Acting Execu tive Director and previously mandated positions assigned to the Chamo rro Heritage Institute Planning Group shall be transferred to Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ to enable it to carry out its functions. § 87123. Kottura Board of Advisors. (a) Composition. There is within the Corporation a Kottura Board of Advisors. The Kottura Board of Advisors shall consist of five (5) members appointed by I Maga’lahen Guåhan , subject to the advice and consent of I Liheslaturan Guåhan, one (1) of whom may be a Saina representative, and one (1) of whom may be a Manhoben representative. (b) Term. Members of the Kottura Board shall serve a term of four (4) years, commencing with the date of appointment and until their successors are appointed and qualified. When a vaca ncy occurs, it shall be filled by appointment of I Maga’lahen Guåhan for the remainder of the vacating member’s term, with the advice and con sent of I Liheslaturan Guåhan . Members serve at the pleasure of I Maga’lahen Guåhan and work directly with the Board of Trustees (c) Qualifications.

e vacating member’s term, with the advice and con sent of I Liheslaturan Guåhan . Members serve at the pleasure of I Maga’lahen Guåhan and work directly with the Board of Trustees (c) Qualifications. Members of the Kottura Board shall be residents of Guam, must be demonstrated speakers or writers o f the Chamorro language. COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 14 (d) Meetings. The Kottura Board of Advisors shall meet in regular session at least once a month and in special sessio n as the Chairperson may deem necessary. The Chairperson shall be counte d for a quorum. Three (3) members shall constitute a quorum, and th ree (3) affirmative votes are required for the transaction of all busin ess. All meetings of the Kottura Board shall be open to the public as provided by l aw. (e) Officers. The Kottura Board shall annually elect from among its members a Chairperson and Vice-Chairperson. (1) The Chairperson of the Kottura Board shall preside at all meetings, act as the spokesperson and perform other duties as directed by the Kottura Board.

members a Chairperson and Vice-Chairperson. (1) The Chairperson of the Kottura Board shall preside at all meetings, act as the spokesperson and perform other duties as directed by the Kottura Board. (2) The Vice-Chairperson shall succeed to the dutie s of the Chairperson in the absence or inability of the Chai rperson. (3) From among its members, the Kottura Board may select a Secretary and any other officers, which the Board m ay deem necessary, to serve on an annual basis. (f) Compensation. Each member shall receive Fifty D ollars ($50.00) for attendance at any meeting of the Kottura Board, but this stipend shall not apply to more than two (2) meetings in any one (1) calendar month. No member shall receive any other compensation, but shall be reimbursed for actual travel, subsistence and out-o f-pocket expenses incurred in the discharge of responsibilities, incl uding authorized attendance at meetings held off-Island, subject to the prior approval of the Kottura Board. § 87124. Kottura Board Duties. The Kottura Board shall serve in an advisory capacity to the Trustees and shall: (a) recommend for removal of Kottura Board members who fail to comply with their responsibilities as

ura Board Duties. The Kottura Board shall serve in an advisory capacity to the Trustees and shall: (a) recommend for removal of Kottura Board members who fail to comply with their responsibilities as Kottura Board members; COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 15 (b) continue to study and update the orthographic r ules of the Chamorro language and to update the Chamorro-Englis h/English- Chamorro dictionary; (c) serve as the ‘ Kumision I Na’an Lugat ’, or Guam Place Name Commission, as previously referenced in § 1399 9.1 of the Government Code; (d) develop and implement a coherent, culturally so und and historically accurate set of criteria for selecting place names; (e) restore to the maximum extent feasible the anci ent Chamorro pronunciation of place names, consistent w ith the established orthography; (f) cooperate with the Guam Land Use Commission, th e Chamorro Land Trust Commission, the Department of E ducation, the University of Guam, other Dipattamenton I Kaohao Guinahan Chamorro Divisions, and with civil and religious organizati ons interested in providing appropriate place names for Guam;

of E ducation, the University of Guam, other Dipattamenton I Kaohao Guinahan Chamorro Divisions, and with civil and religious organizati ons interested in providing appropriate place names for Guam; (g) report to the Trustees by annual report within sixty (60) days of the end of each fiscal year, and upon reque st of the Trustees, present special reports within thirty (30) days of the request; (h) perform general reviews and evaluations of Kottura ’s programs; and (i) do any and all things necessary to the full and convenient exercise of the above duties in accordance with thi s Article, or as designated by the Trustees. 2009 NOTE: P.L. 28-045:10 (June 6, 2005) changed the name of the Department of Education to the Guam Public School System. P.L . 30-050:2 (July 14, 2009) reverted the name of the Guam Public School System to the Department of Education. § 87125. Kottura Fund. There is established a Fund, known as the ‘ Kottura Fund ,’ which the Trustees shall maintain separate and apart from other funds of the Corporation, the records of which shall be kept and maintained by the Trustees.

hed a Fund, known as the ‘ Kottura Fund ,’ which the Trustees shall maintain separate and apart from other funds of the Corporation, the records of which shall be kept and maintained by the Trustees. All monies received by Kottura from sourc es other than government appropriation shall be deposited in the Kottura Fund for Kottura purposes. COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 16 § 87126. Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Board of Advisors. (a) Composition. There is within the Corporation a Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Board of Advisors. The Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Board of Advisors shall consist of five (5) members appointed by I Maga’lahen Guåhan , with the advice and consent of I Liheslaturan Guåhan , one (1) of whom may be a Saina representative, and one (1) of whom may be a Manhoben representative. (b) Term. Members of Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Board of Advisors shall serve a term of four (4) ye ars, commencing with the date of appointment and until their successors are appointed and qualified.

of Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Board of Advisors shall serve a term of four (4) ye ars, commencing with the date of appointment and until their successors are appointed and qualified. When a vacancy occurs, it shall be fille d by appointment of I Maga’lahen Guåhan for the remainder of the vacating member’s term, with the advice and consent of I Liheslaturan Guåhan . Members serve at the pleasure of I Maga’lahen Guåhan and work directly with the Board of Trustees. (c) Qualifications. Members of the Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Advisory Board shall be residents of Guam, must be demonstrated speakers or writers of the Chamorro la nguage, or knowledgeable in research and publications. (d) Meetings. The Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Board of Advisors shall meet in regular session at least once a month and in special session as the Chairperson may deem nece ssary. The Chairperson shall be counted for a quorum. Three (3 ) members shall constitute a quorum, and three (3) affirmative vote s are required for the transaction of all business. All meetings of the Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Advisory Board shall be open to the public

a quorum, and three (3) affirmative vote s are required for the transaction of all business. All meetings of the Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Advisory Board shall be open to the public as provided by law. (e) Officers. (1) The Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Advisory Board shall annually elect from among its members a Chairperson and Vice-Chairperson. (2) The Chairperson of the Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Advisory Board shall preside at all meetings, act as COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 17 spokesperson and perform other duties as the Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Advisory Board shall direct. (3) The Vice-Chairperson shall succeed to the dutie s of the Chairperson in the absence or inability of the Chai rperson. (4) From among its members, the Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Advisory Board may select a secretary and any other officers, which the Advisory Board may deem n ecessary, to serve on an annual basis. (f) Compensation. Each member shall receive Fifty D ollars ($50.00) for attendance at any meeting of the Dibision

officers, which the Advisory Board may deem n ecessary, to serve on an annual basis. (f) Compensation. Each member shall receive Fifty D ollars ($50.00) for attendance at any meeting of the Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Advisory Board, but this stipend shall not apply to more than two (2) meetings in any one (1) calendar month . No member shall receive any other compensation, but shall be reimbu rsed for actual travel, subsistence and out of pocket expenses incurred in the discharge of responsibilities, including authorized attendance a t meetings held off- Island, subject to the prior approval of the Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue Advisory Board. (g) Definitions. As used in this Article, unless otherwise indicated: (1) Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ means the Dibision Inaligao, Tinige’, Yan Fina’na’gue’ or Research, Publications and Training Division; (2) Atmenestradot/dora Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ means the person employed by the Trustees and direc ted to supervise the administration of the Dibision Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ . (h) Purpose.

radot/dora Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ means the person employed by the Trustees and direc ted to supervise the administration of the Dibision Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ . (h) Purpose. The purpose of the Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ is to develop articulated curriculum and course tex t for mandated courses in Guam’s schools and institutions of higher learni ng related to Guam’s history, language and culture. The Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ shall conduct research, publish, and produce multi- media and print materials relating to the Chamorro heritage. Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ shall provide training to promote increased unders tanding of Chamorro Heritage. 2016 NOTE: Subitem designations added/altered to adhere to th e Compiler’s codification and alpha-numeric schemes pursuant to authority granted by 1 GCA § 1606. COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 18 § 87127. Atmenestradot/dora Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ . (a) The Atmenestradot/dora Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gu e’ shall be the Division Administrator and shall perfo rm the administrative functions of

stradot/dora Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ . (a) The Atmenestradot/dora Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gu e’ shall be the Division Administrator and shall perfo rm the administrative functions of Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ that are directed by the Mas Ge’Hilo’ of the Corporation. The Atmenestradot/dora Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ is responsible for Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ operations and programs. (b) The Atmenestradot/dora Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gu e’ shall meet the following qualifications: a local re sident with advanced knowledge of Chamorro language, culture and history ; formal education and experience in research and publications or othe r requirements as set forth by the Trustees. 2016 NOTE: Subsection designations added to adhere to the Com piler’s codification and alpha-numeric schemes pursuant to authority granted by 1 GCA § 1606. § 87128. Research and Publication Fund. (a) There is established a fund known as the ‘Resea rch and Publication Fund,’ which shall be maintained separa te and apart from other funds of the Corporation, the records of whic h shall be kept and maintained by the Salappe’ of the Ufisinan Minaneha .

and Publication Fund,’ which shall be maintained separa te and apart from other funds of the Corporation, the records of whic h shall be kept and maintained by the Salappe’ of the Ufisinan Minaneha . The Research and Publications Fund is under the general cognizance o f the Trustees, which shall manage and use it for the Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ purposes as provided in this Article; (b) All income generated by the sales of publicatio ns and other products and money received from sources other than government appropriation shall be deposited in a revolving acc ount to be used by Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ in carrying out its functions; (c) Except as otherwise provided by law, all non-appropriated expenditures of the Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ , shall be made from the Research and Publications Fund. § 87129. Transfer of Staff and Inventories. Upon enactment of this Chapter, the funds, book inv entories, assets, equipment and personnel, including the Acting Execu tive Director and previously mandated positions assigned to the Depar tment of Chamorro COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH.

entories, assets, equipment and personnel, including the Acting Execu tive Director and previously mandated positions assigned to the Depar tment of Chamorro COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 19 Affairs Planning Group, shall be transferred to Inaligao, Tinige’ Yan Fina’na’gue’ to enable it to carry out its functions. § 87130. Sagan Rikuetdon Guåhan. (a) There is established the ‘ Sagan Rikuetdon Guåhan ’ or ‘Guam Archives’ (‘ Sagan Rikuetdo ’) as a Program Division within the Corporation. Sagan Rikuetdo is the official depository for all government publications including any printed or processed pap er, book, periodical, pamphlet or map, originating in, or printed with th e imprint of, or at the expense and by the authority of the government of G uam. Sagan Rikuetdo is the official depository of those public records and other papers not in current use by the Executive, Judicial and Legi slative Branches of the government of Guam and have been de termined by Sagan Rikuetdo to have sufficient legal, historical or other valu e to warrant their continued preservation by the governm ent of Guam.

Branches of the government of Guam and have been de termined by Sagan Rikuetdo to have sufficient legal, historical or other valu e to warrant their continued preservation by the governm ent of Guam. Sagan Rikuetdo shall also be the custodian of non-governmental hi storical records that contain significant information about the past or present, and are therefore worthy of long-term preservation and systematic management for historical or other research purpose s. (b) Definitions. As used in this Article, unless otherwise indicated: (1) Sagan Rikuetdo means the Sagan Rikuetdo n Guåhan or the Guam Archives; (2) Guam Archivist means the person employed and directed by Mas Ge’Hilo’ to administer the Guam Archives as its Atmenestradot/dora ; (3) Governmental Publications means all print or non-print materials produced and disseminated by any governme nt entity; (4) Government Records means public records, including, all vital statistics (births and deaths), marriage reco rds, deeds, probate records, court records, departmental records, guber natorial papers, letters, maps, books, photographs, administrative f iles, sound recordings, magnetic or other tapes, electronic dat a processing

e records, court records, departmental records, guber natorial papers, letters, maps, books, photographs, administrative f iles, sound recordings, magnetic or other tapes, electronic dat a processing records, computer memory, electronic government inf ormation products, or documentary materials, regardless of p hysical form or characteristics, made or received pursuant to law, rule or regulation, in connection with the transaction of official busi ness by an agency COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 20 or officer of government; and (5) Significant Non-Governmental Records means diaries, memoirs, correspondence, church records, Bible reco rds, cemetery records, business records, and organizational and i nstitutional records. (c) (1) Purpose. In cooperation with libraries, mus eums, historical societies, government agencies, genealogical societ ies, businesses and citizens, the purpose of Sagan Rikuetdo is to insure the retention and preservation of our documentary heritage. As th e official repository and custodian of historical government a nd non- government records of Guam, Sagan Rikuetdo is

tdo is to insure the retention and preservation of our documentary heritage. As th e official repository and custodian of historical government a nd non- government records of Guam, Sagan Rikuetdo is mandated to acquire, preserve and make available for public use , records relating to the cultural and documentary heritage of Guam. However , nothing herein shall constitute authority to take p ossession of privately owned document(s) in the possession of th e R. F. Taitano Micronesian Area Research Center, or any non-govern mental entity without consent of that person or entity. (2) Sagan Rikuetdo shall foster research on the records in its inventory and shall disseminate the results of this and other research to the public through media as public exhibitions, demonstrations, lectures, scholarly activities, television programs , publications and other public programs contributing to and encouragi ng public enlightenment. § 87131. Atmenestradot/dora Sagan Rikuetdo . (a) The Atmenestradot/dora is the Division Administrator and shall perform administrative functions of Rikuetdo , as directed by the Mas Ge’Hilo’ of the Dipåttamenton I Kaohao Guinahan Chamorro .

o . (a) The Atmenestradot/dora is the Division Administrator and shall perform administrative functions of Rikuetdo , as directed by the Mas Ge’Hilo’ of the Dipåttamenton I Kaohao Guinahan Chamorro . The Atmenestradot/dora Rikuetdo is responsible for Sagan Rikuetdo operations and programs. (b) The Atmenestradot/dora Sagan Rikuetdo shall meet the following qualifications: a local resident with adv anced knowledge of Chamorro culture and history; formal education or e xperience in the physical handling and intellectual control of histo rical records, documents and materials; prior specific training and experience in archival administration; and other requirements whi ch may be set forth by the Trustees. COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 21 2016 NOTE: Subsection/subitem designations added to adhere to the Compiler’s codification and alpha-numeric schemes pursuant to authority granted by 1 GCA § 1606. § 87132. State Historical Records Advisory Board. The Board of Trustees shall serve as the Official S tate Historical Records Advisory Board on behalf of the Sagan Rikuetdo for the purpose of

§ 1606. § 87132. State Historical Records Advisory Board. The Board of Trustees shall serve as the Official S tate Historical Records Advisory Board on behalf of the Sagan Rikuetdo for the purpose of participating in the grants program of the Natio nal Historical Publications and Records Commission as Federally re gulated in Title 36 Code of Federal Regulations § 1206. § 87133. Fees and Fines. The Trustees have the authority to establish fees f or services provided by Sagan Rikuetdo , and to impose fines for overdue, lost or damaged materials or other misuses of Sagan Rikuetdo ’s resources, according to the Administrative Adjudication Law. § 87134. Guam Archives Fund. (a) There is established a fund known as the ‘ Guam Archives Fund ’ which the Trustees shall maintain separate and apar t from other funds of the Corporation, the records of which shall be kept and maintained by the Board of Trustees. The Guam Archives Fund is under the general cognizance of the Trustees, which shall manage and use it for purposes as provided in §§ 87130-87135, Sagan Rikuetdon Guåhan B Confidentiality of Patron’s Records .

Archives Fund is under the general cognizance of the Trustees, which shall manage and use it for purposes as provided in §§ 87130-87135, Sagan Rikuetdon Guåhan B Confidentiality of Patron’s Records . (b) All money received by the Sagan Rikuetdo from sources other than government appropriation shall be deposited in the Guam Archives Fund, which shall be in an interest bearing account . (c) Except as otherwise provided by law, all non-appropriated expenditures of Sagan Rikuetdo shall be made from the Guam Archives Fund. § 87135. Confidentiality of Patron’s Records. (a) Sagan Rikuetdo shall not allow disclosure of any record or other information, written or oral, which identifies a us er of archival services as requesting or obtaining specific materials or se rvices, or as otherwise using the Sagan Rikuetdo resources. (b) Records may be disclosed: COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 22 (1) if necessary for the reasonable operation of Sagan Rikuetdo ; (2) on written consent of the user; (3) on receipt of a court order; or (4) if required by law.

(D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 22 (1) if necessary for the reasonable operation of Sagan Rikuetdo ; (2) on written consent of the user; (3) on receipt of a court order; or (4) if required by law. (c) Any person who knowingly discloses any record o r other information in violation of this Section is guilty of a Petty Misdemeanor. § 87136. Kosas Board of Advisors. (a) Purpose. Kosas or Guam Museum is mandated to pr omote increased understanding of Guam’s geology, biota, p rehistory, history and contemporary culture. As the official repositor y and custodian of historical artifacts of Guam, Kosas is mandated to acquire, preserve, and make available for public viewing artifacts and arc hival materials relating to the cultural, historical and natural he ritage of Guam. (b) Composition. There is created within the Corpor ation a Kosas Board of Advisors. The Kosas Board of Advisors shall consist of five (5) members appointed by I Maga’lahen Guåhan , subject to the advice and consent of I Liheslaturan Guåhan , one (1) of whom may be a Saina representative, one (1) of whom may be a Manhoben representative, and one (1) of whom shall be a member with extensive fo rmal experience or

of I Liheslaturan Guåhan , one (1) of whom may be a Saina representative, one (1) of whom may be a Manhoben representative, and one (1) of whom shall be a member with extensive fo rmal experience or education in Guam History or Museum Administration. (c) Term. Members of the Kosas Board shall serve a term of four (4) years, commencing with the date of appointment, and until their successors are appointed and qualified. When a vaca ncy occurs, it shall be filled by appointment of I Maga’lahen Guåhan for the remainder of the vacating member’s term with the advice and cons ent of I Liheslaturan Guåhan . Members serve at the pleasure of I Maga’lahen Guåhan and work directly with the Board of Trustees. (d) Qualifications. Members of the Kosas Board shall be residents of Guam and must demonstrate extensive knowledge of Guam’s history and culture. (e) Meetings. The Kosas Board of Advisors shall meet in regular session at least once each month and in special ses sion as the Chairperson may deem necessary. The Chairperson sha ll be counted for a quorum. Three (3) Kosas members shall constitute a quorum and three COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH.

al ses sion as the Chairperson may deem necessary. The Chairperson sha ll be counted for a quorum. Three (3) Kosas members shall constitute a quorum and three COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 23 (3) affirmative votes are required for the transact ion of all business. All meetings of the Kosas Board of Advisors are open to the public, as provided by law. (f) Officers. The Kosas Board shall annually elect from among its members a Chairperson and Vice-Chairperson. (1) The Chairperson of the Kosas Board shall preside at all meetings, act as the spokesperson and perform other duties as the Kosas Board directs. (2) The Vice-Chairperson shall succeed to the dutie s of the Chairperson in the absence or inability of the Chai rperson. (3) From among its members, the Kosas Board may select a Secretary and any other officers which the Board ma y deem necessary, to serve on an annual basis. (g) Compensation. Each member shall receive Fifty D ollars ($50.00) for attendance at any meeting of the Kosas Board, but this stipend shall not apply to more than two (2) meetings in any one (1) calendar month.

tion. Each member shall receive Fifty D ollars ($50.00) for attendance at any meeting of the Kosas Board, but this stipend shall not apply to more than two (2) meetings in any one (1) calendar month. No member shall receive any other c ompensation, but shall be reimbursed for actual travel, subsistence and out of pocket expenses incurred in the discharge of responsibilit ies, including authorized attendance at meetings off-Island, subject to the prior approval of the Kosas Board. (h) Guam Museum Fund. There is established a fund k nown as the Guam Museum Fund which the Trustees shall maintain separate and apart from other funds of the Corporation, the reco rds of which shall be kept and maintained by the Trustees. Twenty-five pe rcent (25%) of all fees collected pursuant to § 66408 of Article 4, Ch apter 66 of Division 2, Title 21 GCA, shall be deposited into the Fund, and shall not lapse at the end of the fiscal year and shall continue until ful ly expended. All monies received by Kosas from sources other than governmen t appropriations shall be deposited in the Guam Museum Fund for Kosa s purposes. SOURCE: Added by P.L. 25-069:1 (July 8, 1999), and amende d by P.L.

eceived by Kosas from sources other than governmen t appropriations shall be deposited in the Guam Museum Fund for Kosa s purposes. SOURCE: Added by P.L. 25-069:1 (July 8, 1999), and amende d by P.L. 33- 066:XII:33 (Sept. 5, 2015). 2016 NOTE: Subitem designations added to adhere to the Compil er’s codification and alpha-numeric schemes pursuant to authority gra nted by 1 GCA § 1606. § 87137. Kosas Board Duties. COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 24 The Kosas Board shall serve in an advisory capacity to the T rustees and shall: (a) annually elect a Chairperson and Vice-Chairpers on, and select other officers from among its members to ser ve a four (4) year term; (b) perform its duties and exercise its powers by r esolution adopted by at least four (4) votes in a public meet ing; (c) recommend qualified candidates to the Board of Trustees who shall appoint the Atmenestradot/dora Kosas ; (d) recommend for removal of Kosas Board members who fail to comply with their responsibilities as Kosas Board members; (e) ensure that collection storage conditions confo rm to the guidelines and standards

ommend for removal of Kosas Board members who fail to comply with their responsibilities as Kosas Board members; (e) ensure that collection storage conditions confo rm to the guidelines and standards established by the U.S. De partment of Interior, Title 36, Code of Federal Regulations, Pa rt 79, and adopt policies for exhibitions, collections, acquisitions , collection de- accessioning, and for merchandise sales by Kosas or by vendors operating under lease agreements; (f) report to the Board of Trustees by annual repor t within sixty (60) days after the end of each fiscal year, and up on request by the Trustees, present special reports within thirty (30 ) days of the request; (g) perform general reviews and evaluations of Kosas programs; and (h) do any and all things necessary to the full and convenient exercise of the above duties in accordance with thi s Article, or as designated by the Trustees. SOURCE: Added by P.L. 25-069:1 (July 8, 1999). § 87138. Purpose. The Corporation shall maintain and operate under it s control a public market, or markets, for Guam products at suc h place or places as I Mas Ge’Hilo’ may deem proper.

ly 8, 1999). § 87138. Purpose. The Corporation shall maintain and operate under it s control a public market, or markets, for Guam products at suc h place or places as I Mas Ge’Hilo’ may deem proper. Any such market shall be maintain ed and operated at all times in a sanitary and orderly manner, beneficial to both producers and patrons alike. Producers and sel lers desiring to use space within such market to display or sell their p roduce shall be levied a COL2220175 GCA GOVERNMENT OPERATIONS CH. 87 DIPATTAMENTON I KAOHAO GUINAHAN CHAMORRO (D EPARTMENT OF CHAMORRO AFFAIRS ) 25 uniform fee based upon the amount of space used and period of such use. SOURCE: Added by P.L. 28-068:IV:56 (Sept. 30, 2005). Renu mbered by Compiler pursuant to authority granted by 1 GCA § 1 606. 2016 NOTE: This section was originally entitled, 'Irensia Board of Advisors. Added by P.L. 25-069:1 (July 8, 1999) and repealed by P.L. 27-089:5 (May 6, 2004). § 87139. Public Market Revolving Fund. (a) There is hereby established a fund to be known as the ‘Public Market Revolving Fund,’ which shall be maintained separate and apart from any other funds of the government of Guam.

Revolving Fund. (a) There is hereby established a fund to be known as the ‘Public Market Revolving Fund,’ which shall be maintained separate and apart from any other funds of the government of Guam. Th e President of Chamorro Affairs shall administer the Fund. Indepen dent records and accounts shall be maintained in connection therewit h. (b) Funds of the Public Market Revolving Fund shall be used exclusively for the administration, operation and maintenance of the Public Market. (c) All funds collected from fees levied pursuant t o § 87138 shall be deposited in the Public Market Revolving Fund. (d) An audit shall be conducted by the Public Audit or for regulatory compliance at least once every two (2) years. (e) Revenues and expenditures from the Public Mark et Revolving Fund shall be reported to the Speaker of I Liheslaturan Guåhan at the end of each month and such report shall be posted o n the Department’s website. SOURCE: Added by P.L. 28-068:IV:57 (Sept. 30, 2005). Renu mbered by Compiler pursuant to authority granted by 1 GCA § 1 606. 2016 NOTE: This section was originally entitled, 'Irensia Board Duties. Added by P.L. 25-069:1 (July 8, 1999) and repealed by P.L .

mbered by Compiler pursuant to authority granted by 1 GCA § 1 606. 2016 NOTE: This section was originally entitled, 'Irensia Board Duties. Added by P.L. 25-069:1 (July 8, 1999) and repealed by P.L . 27-089:5 (May 6, 2004). ---------- COL222017